Content area
Full Text
Abstract: The management of Aboriginal child welfare services has in recent years increasingly become a matter of public discourse. A comparison of news reports and editorial comment in four Canadian newspapers concerning the deaths of two children, one Aboriginal and one non-Aboriginal, reveals substantial differences in the way the two cases were treated. In the case of Zachary Turner, a non-Aboriginal boy, discourse shifted quickly from blame of the social workers involved to problems with the child welfare system that needed to be improved. In contrast, reporting of the case of Gage Guimond focused on demonstrating the flawed nature of Aboriginal child welfare services. Reports offered little hard evidence and minimized the devastating results of previous non-Aboriginal child welfare systems on children, families, communities. In line with their responsibility to pursue social justice, social workers should challenge such double standards in the public discourse on child welfare cases.
Abrégé : La gestion des services d'aide sociale à l'enfance autochtone occupe une place de plus en plus grande depuis quelques années dans le discours public. Une comparaison des reportages et des éditoriaux parus dans quatre journaux canathens au sujet du décès de deux enfants, un autochtone et un non-autochtone, révèle des différences substantielles entre le traitement de l'un et de l'autre cas. Dans le cas de Zachary Turner, un garçon non autochtone, on a vite cessé de pointer du doigt les travailleurs sociaux en cause pour dénoncer les problèmes à régler dans le système d'aide sociale à l'enfance. En revanche, les reportages sur le cas de Gage Guimond cherchaient avant tout à démontrer la nature imparfaite des services d'aide sociale à l'enfance autochtone. Les reportages offraient peu de preuves concrètes et minimisaient les résultats dévastateurs des systèmes précédents d'aide sociale à l'enfance non autochtone sur les enfants, les familles et les communautés. Les travailleurs sociaux devraient être fidèles à leur responsabilité de quête de justice sociale et contester l'emploi d'un tel deux poids deux mesures dans le discours public sur les cas d'aide sociale à l'enfance.
THE MANAGEMENT of Aboriginal child welfare services has in recent years increasingly become a matter of public discourse. In the 1980s, provincial governments began to devolve authority for child welfare to Aboriginal agencies. As their budgets and responsibilities have...